6 ponudb prevajalskih agencij v Celju z 1 povpraševanjem
Mnenja strank
Prevod

Vaši prevajalci so bili cca 30% cenejši od tistih prevajalskih agencij, ki sem jih našla sama. Prevod je kvalitetno opravljen, vse je šlo gladko.
Prevod

S primerjam so me poklicali 5 min po oddanem povpraševanju, ponudbe pa sem dobila v roku ene ure. Res nisem pričakovala, da bo šlo tako hitro. Cene so bil različne, izbrali smo prevajalsko agencijo, ki nas je prepričala s svojimi referencami. Držali so se dogovorjenega roka in cene, bili zelo odzivni in ustrežljivi. Odlično!
Prevod

Super storitev, res čestitke za odzivnost in učinkovitost. Prejeli smo 6 ponudb za prevod v angleščino, cene so bile dokaj primerljive. Prevajalska agencija se je držala rokov in cene, kljub manjšemu zapletu (po naši krivdi) so delo uspešno opravili. Še jih bomo poklicali!
50.000+ potrjenih povpraševanj
1.000+ ocenjenih ponudnikov
4,6 povprečna ocena
Primeri povpraševanj
Izvirni jezik: Angleščina
Ciljni jezik: Slovenščina
Na slovensko se je obrnil g Kaarel Talvoja iz Eiffel Media v Estoniji ter prosil za priporočilo primerne prevajalske agencije za pristop k projektu, ki se bo pričel čez 10 dni: We have quite an extensive translations project (approx pages) from English to Slovenian and we are looking for qualified persons to cooperate with in this project. The translations consist of 50% marketing (homepage) and of 50% legal (contracts) texts.
Prosimo za predloge agencij, ki bi zmogle in znale sodelovati v projektu - odgovore pričakujemo v angleškem jeziku.
Lp, Stanka Tadin, namestnica veleposlanika
Izvirni jezik: Slovenščina
Ciljni jezik: Nemščina
Rok za opravljen prevod: V roku 1 tedna
Rabim prevod odločbe o brezplačni pravni pomoči (6 strani)
sklepa o določitvi preživnine (6 strani)
potrdilo o uskladitvi preživnine (tabela obrazec csd-2 strani)
uradni izračun zakonitih zamudnih obresti ( 1 stran)
vsi dokumenti so v slovenskem jeziku in morajo biti prevedeni v nemški jezik
Prosim najprej za ponudbo, preden pošljem dokumente,saj so privatne narave in rabim ob prevajanju izjavo o prepovedi dajanja informacij iz vsebine dokumentacije.
hvala
Izvirni jezik: Hrvaščina
Ciljni jezik: Slovenščina
Rok za opravljen prevod: 2 dni
Prosim, če mi prevedete:
Božanski pored vlada mojim životom danas i svakog dana. Sve dobro danas radi za mene. Za mene je ovo nov i predivan dan, jer ovakav se dan nikad neče ponoviti. Čitavog me dana vodi božansko vodstvo i što god učinim uspjet ču u tome. Okrožuje me božanska ljubav, prekriva me i umata u sebe, kročim u mir. Kad god moja pozornost odluta od svega dobrega i stvaraločkog, odmah ji vračam razmišljajuči o ljepom i dobrom. Ja sam duhovni i umni magnet koji sebi privlači sve oo što me blagoslavlja i promiče. Živim obilje, ja sam obilje. Danas ču u svim svojim pothvatima ostvariti sjajne uspjehe. Čitavoga dana ja sam sretna.
LP
Izvirni jezik: Slovenščina
Ciljni jezik: Francoščina
Rok za opravljen prevod: V roku enega meseca in nato vsak teden
Potrebujem prevod tekstov za moj blog, ki je trenutno v več kot 5 različnih jezikih, imel pa bi tudi v francoskem. Na začetku bi bilo za prevesti približno do strani tekstov. Nato bi potreboval prevode tedensko od 3-5 strani lahko tudi manj. Tako da iščem prevajalca za dolgoročno sodelovanje. Teksti so izredno zanimivi, saj pojasnjujejo temeljne skrivnosti in zakonitosti, ter so napisani v zelo lepem pesniškem jeziku. Od prevajalca pričakujem, da bi zadržal lepoto jezika in seveda točnost, saj so teksti v večini primerov zelo točni.
Hvala, LP.
Izvirni jezik: Slovenščina
Ciljni jezik: Nemščina
Rok za opravljen prevod: Do 25. oktobra
Pozdravljeni, zanima me ponudba za prevod 9 strani sodnega spisa, pri tem je 8 strani za prevod iz slovenščine v nemščino, ena stran pa obratno. Fontje velik, tako da dejansko ne nanese toliko besed. Naknadno vam dam še priponko. Prosim za odzivnost saj prevod potrebujem do 25. oktobra!
Hvala, LP.
Izvirni jezik: Slovenščina
Ciljni jezik: Angleščina
Rok za opravljen prevod: Nujno čim prej
Pozdravljeni,
zanimam se za prevod in lekuro cca 1 stran tipkane strani besedila. Besedilo je sicer še v pripravi, vendar pa bi ga potrebovala danes. Besedilo bo motivacijko pismo v slovenščini za katerega bi potrebovala prevod v angleščino, zato besedišče ne bo zahtevno.
Morda bom uspela pravočasno celo sama prevesti in bi vas prosila le za lekturo.
Računam da bo do cca 4, največ 5 besedilo pripravjeno. Sem študentka Univerze v Ljubljani.
Hvala in lep pozdrav,
Izvirni jezik: Slovenščina
Ciljni jezik: Nemščina
Rok za opravljen prevod: V roku enega tedna
Gre za prevod moje knjige Integrirana osebnost. Tematika je ezoterika/osebna rast. Verzija za nemški trg bo imela okoli 56. besed, . znakov s presledki oziroma . znakov brez presledkov. Tekst bo za prevod pripravljen najksneje 15.9. V priponki je del besedila. Zanima me izključno prevajalec z izkušnjami s prevajanjem te tematike.
LP
Izvirni jezik: Angleščina
Ciljni jezik: Slovenščina
Rok za opravljen prevod: 5-7 dni
Lepo pozdravljeni,
za potrebe večjega projekta potrebujemo storitve prevajanja iz angleščine v slovenščino. Področje - psihologija, sociologija, poslovni jezik. V primeru dobrega sodelovanja na projektu smo pripravljeni skleniti dolgoročnejše sodelovanje.
Veselimo se vaši ponudbi - poleg cene nas seveda zanimajo tudi izkušnje in časovni roki.
Potrebujem za 50 strani.
Hvala in lep pozdrav
Izvirni jezik: Angleščina
Ciljni jezik: Slovenščina
Rok za opravljen prevod: 5-7 dni
Lepo pozdravljeni,
za potrebe večjega projekta potrebujemo storitve prevajanja iz angleščine v slovenščino. Področje - psihologija, sociologija, poslovni jezik. V primeru dobrega sodelovanja na projektu smo pripravljeni skleniti dolgoročnejše sodelovanje.
Veselimo se vaši ponudbi - poleg cene nas seveda zanimajo tudi izkušnje in časovni roki.
Potrebujem za 50 strani.
Hvala in lep pozdrav
Izvirni jezik: Angleščina
Ciljni jezik: Slovenščina
Rok za opravljen prevod: po dogovoru
Iščemo nekoga za prevod nadzorne plošče cPanel v slovenščino. Gre za cca. 14. prevodov (stringov) s . besedami in . znaki.
V priponki je datoteka, ki je na voljo za prevajanje in mora biti tudi končni prevod v tej obliki, da se ga lahko nato uvozi nazaj v cPanel.
Prosim za ponudbo za prevod.
Lp
Sodelujemo le z uveljavljenimi in kakovostnimi izvajalci.
Ponudbe boste prejeli kmalu, najkasneje v roku tedna dni.
Privarčujte čas in denar. Z 1 povpraševanjem do 6 ponudb.
Primerjam.si uporabljajo







