Potrebujete prevajalsko agencijo? Za vas smo pripravili okvirne cene in druge potrebne informacije, da boste sprejeli kar najboljšo odločitev.
Prevod iz enega jezika v drugega. Cena je odvisna od jezika, iz katerega prevajamo, od dolžine besedila in od postavke prevajalca. Najnižja cena, ki jo boste plačali za prevod, je 25 €/stran, najvišja pa 46 €/stran.
Zahtevaj ponudbeSodno overjeni prevod je prevod, ki je pravno veljaven tudi v Republiki Sloveniji (kadar ga prevedemo v slovenščino) oziroma v tujini (kadar ga prevedemo v tuji jezik). Sodno overjeni prevodi so dražji od navadnih prevodov. Cena je odvisna od dolžine prevoda. Za sodni prevod boste odšteli od 38 €/stran naprej, povprečna cena je 50 €/stran.
Zahtevaj ponudbeTolmači prevajajo govorni jezik skoraj v trenutku, ko je ta izgovorjen. Tako se lahko osebe, ki ne govorijo istega jezika, govorno sporazumevajo v realnem času. Tolmači svoje usluge zaračunajo na uro, sama cena pa je odvisna od njihove postavke. Nekateri tolmači v ceno vključijo tudi opremo, ki jo potrebujejo za simultano tolmačenje. Najnižja cena, ki jo boste plačali za tolmačenje, je 130 €/h, najvišja pa 150 €/h.
Zahtevaj ponudbePozdravljeni, potrebujem sodni prevod spričevala. Hvala in LP
Potrebujem prevod evropskog potrdila o premozenju.
prevod navodil iz ANG in NEM v SLO
Zdravo. Potrebujem uradni prevod potrdila izdanega pri notarju v Nemčiji. Prilagam sliko. Hvala in lep pozdrav
Pozdravljeni, potrebujemo prevod 5 strani. Hvala in LP
Pozdravljeni. Za vse dodatne informacije me prosim kontaktirajte. Hvala in lep pozdrav
Zdravo. Zanima me ponudba prevoda 5 A4 formatov. Najlepša hvala. LP
Pozdravljeni. Potreben prevod navodil iz ANG in NEM v SLO. Hvala za vašo ponudbo. LP
Pozdravljeni Potrebujemo prevod navodil za uporabo stroja iz NEMŠKEGA v SLOVENSKI jezik.
Pozdravljeni, Potrebujem sodni prevod dokumenta: sporazumna ločitev in plan za skrb otrok. Hvala in lep pozdrav