Pozdravljeni. Potrebujem sodno overjen prevod za potni list in 2 računa (položnici). Vse skupaj je cca 3 x A 4 format. Hvala vam.
Spoštovani, imam 8 krajših izvidov za prevesti. Zanima me okvirna cena prevoda na list (izvidi so od prijatelja iz Makedonije). Hvala
Pozdravljeni, Lahko prosim ponudbo kot podjetje: ISKRA AMS D.O.O., SAVSKA LOKA 4, KRANJ, SI. RABIMO ponudbo za prevod iz Angleščine v Nemščino In Romunščino. Hvala --
Pozdravljeni, Lahko prosim ponudbo kot podjetje: ISKRA AMS D.O.O., SAVSKA LOKA 4, KRANJ, SI. RABIMO ponudbo za prevod iz Angleščine v Nemščino In Romunščino. Hvala
Prevod strani tehnične dokumentacije - tehnično poročilo in popisi za objekte. Hvala in LP
prevod 2 vpisnih listov za čoln za potrebe sodnega postopka na hrvaškem
Zdravo, Radabi da mi pošljete kakšno ceno ponujate za prevod iz slovenščine v angleščino vsebina je osebna ne uradna, hvala in lp
Pošiljam osnutek članka in prosim za ponudbo. Končni članek ne bo daljši od osnutka.
Prosim za ponudbo za prevod iz slovenščine v nemščino.
Pozdravljeni, Pozdravljeni prosim za ponudbo za prevod tekstov iz de/en v slo. in hr. jezik. Nekatere besede se ponavljajo (stalne sekcije na straneh), prosim upoštevajte to pri izdelavi ponudbe. Ponudba naj se loči po jeziku ter po liniji izdelkov: washroom/ floorcare / workwear, kot so Wordi. (Ločevanje ni potrebno po izvornem jeziku.) Nekateri dela tekstov strani (izredno redki) so že prevedeni. Ti so senčeni rumeno, pred njimi se nahaja »XXX«, če jih želite poiskati, da se ne upoštevajo pri ceni Vsaka stran/sekcija je naslovnjena z URL-jem do strani – ta se ne prevaja/ne dotika. Prevod se bi oddajal po sklopih za hitrejšo obdelavo: Najprej Washroom , potem Workwear , potem Floorcare. Za vse dodatne informacije sem vam seveda na voljo. Prijazen pozdrav, Best regards, PRIMOŽ OCVIRK GSM/Mobile: +/51/- Fax. +/1/ 25 90 E-pošta/E-mail: