Mia Krpelj s.p.

Nova Gorica
Lektoriranje, Prevajalske agencije
Obrazec lahko izpolnite v eni minuti! Korak 1/3
5+
Let na tržišču

Drugi izvajalci v bližini Nove Gorice

Druge storitve v Novi Gorici in okolici

Nedavna povpraševanja

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: 30dni

Pozdravljeni, Sem študent Fakultete za Logistiko v Celju in sem ravnokar pred lektoriranjem mojega diplomskega dela o brezpilotnih zrakoplovih. Diplomska naloga ima skupno 79 strani. POtrebujem lektoriranje naloge in tehnični pregled nje. V priponki vam pošiljam mojo nalogo, da lahko sami preverite. Prosim za odgovor in lep pozdrav,

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: Po dogovoru

Spoštovani, Na vas se obračamo z željo po sodelovanju, lektoriranju besedila. V centru , smo skupaj z institucijo v Mariboru pripravili strokovno besedilo s področja PSIHOSOCIALNO MEDICINSKA REHABILITACIJA IN USPOSABLJANJE OSEB S PRIDOBLJENO MOŽGANSKO POŠKODBO Besedilo je strokovno, v obsegu . znakov, brez presledkov. V primeru, da ste pripravljeni lektorirati besedilo, nam posredujte ponudbo. Zanima nas po kakšni ceni nam lahko lektorirate besedilo in v kakšnem času. Zahvaljujem se vam za odgovor in vam želim lep dan, Andreja Bašelj

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: 3 mesece

Zanima me cena prevoda celotnega učbenika v angleški jezik. Predviden obseg besedila, ki bi ga bilo potrebno prevesti je trenutno cca. . znakov oz. cca. 25. besed, vendar bo tudi slovenska verzija še nekoliko dopolnjena (predvidoma bo dodanih 10 do 15% sedanjega obsega), zato bi bilo potrebno ceno definirati za eno stran. Rok za opravljen prevod je stvar dogovora, glede na zmožnosti prevajalca. Hvala in LP

Sodni prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Nemščina
  • Rok za opravljen prevod: 30 dni

Pozdravljeni, potrebujem sledeče: sodni prevod diplome(izvirnik je v Srbščini) sodni prevod rojstnega lista, sodni prevod potrdila o nekaznovanosti, sodni prevodi narejenih državnih ispitih (2x), sodni prevod NPK varnostnik sodni prevod (Potrdilo o opravljenem ispitu iz nemščine) Hvala, lp

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: 3.12.2019

Spoštovani! Imam urejeno diplomo katera je potrebna samo še pregleda in strokovnega prevoda iz slovenščine v angleščino. Urediti oziroma popraviti bi bilo potrebno samo tisto besedilo katero je že napisano v angleškem jeziku (uvodne strani). Prosim da me kontaktirate na E-mail za posredovanje datoteke saj je tukaj ne morem priložiti. Hvala in lp.

Prevod

  • Izvirni jezik: Angleščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: 1 teden

Iščemo evajalca iz angleškega v slovenski jezik za dolgoročno sodelovanje. Na naši spletni strani kmetije , ., želimo objavljati različne članke o konoplji, da bi povečali organsko rast strani. Za začetek bi oli za evod tekst iz sledeče internetne strani oz. zavihka: https://www.foriawellness.com/blogs/learn/full-spectrum-cbd-pain-inflammation-entourage-effect-benefits Celoten tekst, ki je na desni strani, brez evoda komentarjev ter oglasnih sporočil. Hvala in lp.

Prevod

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: čimprej v januarju, najkasneje do 8.1.2020

Prevod izobraževalnih besedil o varni in odgovorni rabi interneta iz nemščine v slovenščino. Število znakov je okvirno, vzeto na osnovi PDF. Lahko pride do manjših odstopanj navzgor oz. navzdol. Skupno število besed v vseh treh gradivih: 14. Število znakov brez presledkov: 83. Število znakov: 97. Za boljšo predstavo prilagam povezave do pdf posameznh dokumentov: https://www.saferinternet.at/fileadmin/categorized/Materialien/Handbuch_Safer_Internet_im_Kindergarten.pdf https://www.saferinternet.at/zielgruppen/lehrende/kindergarten/die-drei-freunde-eine-vorlesegeschichte/ https://www.saferinternet.at/fileadmin/categorized/Materialien/Elternfolder_Kindergarten.pdf

Prevod

  • Izvirni jezik: Madžarščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: čim prej

Pozdravljeni, Potrebovali bi približno ponudbo za pregled/popravilo že prevedenega besedila v madžarskem jeziku. Sam tekst je bil že osnovno preveden, radi pa bi, da je vse besedilo pravilno ter korektno napisano in prevedeno. Vsega skupaj je za prbl. 7 strani teksta (font 10 calibri). Hvala za hiter odgovor!

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: se ne mudi

Lepo pozdravljeni, Potrebujemo prevajanje poljudno-znanstvenih vsebin s področja zdrave prehrane iz slovenščine v angleščino. Približno 10. besed. Obenem prosim tudi za okviren maksimalni časovni okvir, znotraj katerega bi prevod lahko bil končan. Zanima nas sodelovanje na daljši rok, prevajanje podobnih vsebin v podobnem obsegu v prihajajočem obdobju. Hvala! Lp,

Prevod

  • Izvirni jezik: Angleščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: Po dogovoru

Potrebujem 2 prevoda od 2 prevajalcev v slovenski jezik. In uskladitev med njima. Potem bom potrebovala 3 prevajalca, iz slovenščine v angleščino. Torej 3 prevodi, od 3 različnih ljudi, usklajevanje med njimi. Gre za vprašalnik o kakovosti življenja, 1 stran prevoda. Prilagam datoteko. In navodila od nosilca licence za vprašalnik. - Double translation by professional translators who are native speakers of the target language - Consensus finding between the two forward translators and you on the final translation - At least one back translation by professional translators who are native speakers of the original language - Optionally also cognitive debriefing with a small number of patients - Approval of the final translation by the questionnaire developers . Hvala in lp