Potrebujemo konsekutivno tolmačenje na sestanku za potrebe projekta dne 21.3.. Sestanek bo trajal 4 ure. Kraj sestanka je mesto Zalakaroš na Madžarskem. Prevajalo se bo iz madžarščine v slovenščino in obratno. Hvala in LP
Tekst potrebujem za ponudbe v tujini, za pripravo prospekta. Dosegljiva sem sicer v četrtek cel dan ko sem v Sloveniji, trenutno sem službeno v Avstriji, sicer pa vsak dan po 16. uri. Hvala in LP
Najemna pogodba - 4 strani in pogodba o zaposlitvi - 3 strani. Priponke dobim čez 3 ure, posredujem jih tistemu, ki ga izberem na podlagi ponudbe. Ponudbe bi želeli čim prej! Hvala in LP
Obe listini sta iz Amtsblatt zur Laibacher Zeitung; pri eni gre za sodno razprodajo gospostva Gallenberg (Gamberk). Pri drugi pa za neko dvomljivo zamenjavo gospostva Gamberk za neko zgradbo na Dunaju (potem, ko je ta lastnik gradu vrednost gradu in pripadajočega gozda povsem razvrednotil). Ponudbo bi potrebovali do srede, 26.3. Hvala in LP
Zanima me cena in rok za prevod. Hvala in LP
Prevod navodil za uporabo šivalnega stroja iz nemškega jezika v slovenščino, 60 strani A2 format. Navodila imamo samo v fizični obliki. Hvala in LP
Pozdravljeni, iščemo najcenejšega ponudnika za prevod tedenskih jedilnikov. Prilagam osnutke. Lep dan, Marija Knap Restavracija C. 27. aprila 31 Tel.: 1 /
Prosimo za Vašo ponudbo prevajanja. Hvala in LP
Zanima me koliko stane prevod življenjepisa, ki vam ga bom poslal v prilogi. Hvala in lP
NUJNO: Ponudbo bi želeli danes! Hvala in LP