Pozdravljeni Potrebujem prevod pogodbe. Prevod mora biti sodno overjen. Hvala in LP
Potrebujem uradni prevod registracije podjetja iz Ajpesa. ROK: čim prej Hvala in LP
Prevod pogodbe - 3 strani, in prevod akta o ustanovitvi - 1 stran. Prevod iz slovenskega v italijanski jezik. Prosimo za ponudbo. Hvala in lp
Spoštovani, v priponki dodajam naša navodila, katera bi želeli da se prevedejo iz angleščine v nemščino, prosim vas za ponudbo s ceno in v kolikšnem času bi jih lahko prevedli. Prosim, če mi jih pošljete na službeni email. LP Irena d.o.o. Polica 33 Naklo
Prosim, če me kontaktirate po mailu ali mi napišete sporočilo, ker sem v tujini! Hvala!
Tekst: v priponki Hvala in LP
Živjo. Potrebujem prevod članka, ki ima 7 strani, in sicer iz angleščine v slovenščino. Potrebujem prevod 4strani (4,5,6,7 stran) (od Freedom to succeed pa vse do konca članka). Zanima me v kolkem času bi lahko bilo to prevedeno, saj se mi izredno mudi? Hvala in LP
Zanima me okvirna cena prevajanja vseh dokumenotov skupaj in posamezno po dokumentih. Hvala in lep pozdrav.
Prevod 3 dokumentov v nemščino: Spričevalo, odločba, potrdilo o opravljeni praksi Prevodi morajo biti sodno overjeni. Dokumente lahko pošljem po pošti! Hvala in LP
Prevod potrdila - diploma. Hvala in LP