Jože Prelec s.p.

Maribor
Prevajalske agencije
5+
Let na tržišču

Drugi izvajalci v bližini Maribora

Druge storitve v Mariboru in okolici

Nedavna povpraševanja

Prevod programskega zapisa v italijanščino.

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Italijanščina
  • Rok za opravljen prevod: čimprej
  • Predvidena cena: 450 €

Spoštovani! Potrebujemo prevod »računalniškega programskega zapisa« (kodni jezik) iz slovenskega v italijanski jezik. Kar je angleških izrazov ostane v angl.jeziku. https://www.gzs.si/e-poslovanje/sheme/eSLOG_1-6_EnostavniRacun.xsd Prosimo za čim hitrejši odgovor. Hvala in lep pozdrav, Romina d.o.o.

Prevod

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina

Pozdravljeni, naše podjetje se zanima za prevod vsebin seminarjev iz nemščine v slovenski in angleški jezik (postavljamo namreč spletno stran). Za začetek vam pošiljam gradivo za predstavitev enega seminarja. Zanima me koliko bi cenovno znašal prevod te strani. Kasneje bomo potrebovali prevod na enak način še za ostalih cca. seminarjev, torej bo ta projekt nekoliko večji, saj pride za tem še prevod drugih katalogov. Za vsak seminar bi potrebovali prevod iz slo. v ang. in nem. jezik. Za dodatna pojasnila, informacije sem vam na voljo na zgoraj napisani tel. št. Hvala.

Prevod 306 besed iz slovenščine v italijanščino.

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Italijanščina
  • Rok za opravljen prevod: do jutri
  • Predvidena cena: 150 €

Potrebujem prevod čim prej, v priponki Vam pošiljam besedilo. V najkrajšem možnem času, najkasneje do jutri , 12. 10., do 16.00 ure, potrebujem prevod krajšega besedila iz slovenskega v italijanski jezik. Besedilo, ki ga prilagam v priponki, vsebuje besed oziroma 2. znakov brez presledkov (precej stavkov in besednih zvez se tudi ponavlja, saj gre za naslov, izvleček, povzetek in ključne besede). Prevod mora biti opravljen kakovostno, saj gre za del besedila izvirnega znanstvenega članka. Hvala

Prevod 20-40 strani kliničnih preskušanj.

  • Izvirni jezik: Angleščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: do sredine novembra
  • Predvidena cena: 1.200 €

Gre za prevode iz področja kliničnih preskušanj. Torej tekst vsebuje nekaj medicinskih in farmacevtskih izrazov, del je tudi statistike. Zaželjena je uporaba slovenske terminologije, ki je definirana v ustreznih zakonih (Pravilnik o kliničnem preskušanju, Zakon o zdravilih...). Dokumentov še nimam, verjetno gre za 20 do 40 strani. Prosim za ponudbo. Hvala in lp.

Prevod ankete v tri jezike.

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Nemščina
  • Rok za opravljen prevod: 2-3 dni
  • Predvidena cena: 450 €

Pozdravljeni! Priponko, ki vam jo pošiljam bi potreboval prevedeno v naslednje jezike: nemščina, italijanščina, španščina. Prosim, da mi pošljete okvirno ponudbo posameznih prevodov. Prevode ankete potrebujemo za analizo trga v startup podjetju Zelena Doživetja d.o.o. Lep pozdrav,

Sodni prevod 6 strani iz italijanščine v slovenščino.

  • Izvirni jezik: Italijanščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: čim prej
  • Predvidena cena: 120 €

Pozdravljeni Iščem ugodno varianto prevoda sklepa sodišča o ločitvi za izbris na UE iz italijanščine v slovenščino. Žal je 6 strani kjer razlagajo cel postopek ločitve a je le ena stran na kateri je ODLOČBA z vsemi potrebnimi podatki in zadaj dva žiga z datumom. prosim za ponudbo lep pozdrav sonja

Prevod 50 strani iz angleščine v slovenščino.

  • Izvirni jezik: Angleščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: Takoj
  • Predvidena cena: 1.750 €

Lepo pozdravljeni, za potrebe večjega projekta potrebujemo storitve prevajanja iz angleščine v slovenščino. Področje - psihologija, sociologija, poslovni jezik. Delo poteka po fazah - tekoče, vsak mesec, tako da je mogoče prilagajanje vašemu času. Veselimo se vaši ponudbi - poleg cene nas seveda zanimajo tudi izkušnje in časovni roki. Potrebujem za 50 strani. Hvala in lep pozdrav

Enostranski prevod pogodbe v angleščino.

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: Čim prej
  • Predvidena cena: 120 €

Potrebujem enostranski prevod pogodbe o fotografski storitvi. Pri ponudbi prosim za pojasnilo, kaj se snatra za eno stran besedila. Tudi v bodoče bom potreboval prevode kratkih besedil, zato prosim tudi za dodatno navedbo stroška v primeru prevoda besedila dolgega pol strani. Hvala že v naprej in lep pozrav.

Prevod 82 tehničnih artiklov iz nemščine v slovenščino.

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: Čim prej
  • Predvidena cena: 4.100 €

Pozdravljeni, potrebujem prevajanje za tehnične artikle, večinoma iz NE, nekaj malega pa tudi iz ANG v SLO. V prilogi vam pošiljam primer dveh artiklov. Zraven produkta bo na razpolago tudi slika in video, kjer boste lahko videli za kašen produkt gre, namen, uporaba.. Gre pa za 82 podobnih artiklov s približno enako količino teksta. Lep pozdrav

Prevod dveh uporabniških priročnikov iz angleščine v slovenščino.

  • Izvirni jezik: Angleščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: čim prej - 10 dni
  • Predvidena cena: 800 €

Spoštovani! Zanimam se za prevod uporabniških navodil v priponki. Smer prevoda ANG —> SLO. Prosim za ponudbo in čas prevoda. Ime podjetja za ponudbo se nahaja v podpisu te elektronske pošte. Prosim bodite pozorni, da se v datoteki “MiniPro_European_usermanual_EN.pdf” nahaja enako besedilo v več jezikih. Za vse dodatne informacije sem vam na voljo. Lep pozdrav, Denis M.