Ponudbe za prevajanje sem dobila v parih urah. Prevod je bil korekten in opravljen v roku. Priporočam!
V podjetju večkrat potrebujemo prevajanje dokumentov, ker veliko poslujemo s tujino. Že večkrat smo se obrnili na primerjam.si in vedno dobili hitre in ugodne ponudbe. Za določene jezike imamo stalne prevajalce, za druge jih moramo poiskati na novo. Skratka, odlična storitev!
Hvala za pomoč. Vaše ponudbe za prevajanje so bile cca 20% nižje od tistih, ki sem jih dobila sama. Izbrani prevajalec je odlično opravil posel, vse sva se dogovorila in končal je celo pred dogovorjenim rokom. Ocena 5+ :)
To je odvisno od posameznega prevajalca oziroma prevajalske agencije, običajna norma pa je prevod šestih avtorskih strani iz tujega jezika v slovenščino in petih avtorskih strani iz slovenščine v tuj jezik na dan.
Če s prejetim besedilom niste zadovoljni, opombe posredujte prevajalcu, ki bo spremembe vnesel v besedilo. Dodatnega dela vam ne bo zaračunal.
Zanima me kašna bi bila cena prevajanja na terenu, natančneje v Grosupljem pri notarki iz slovenščine v angleščino. Tolmačenje bo potekalo v četrtek 12.12. ob10.30-trajanlo bo približno 1,5h.
Pozdravljeni, želeli bi ponudbe za prevajanje strokovnega besedila, gre za prevode navodil za montažo avtodomv, besedila je veliko. Ali imate količinski popust? Ponudbe potrebujemo do jutri. Lp, CARTHAGO d.o.o.
Iščemo podjetje, s katerim bi sklenili enoletno pogodbo za prevajalske storitve. Poleg prevajanja v nemščino občasno prevajanje v angleščino. prevajanje tudi iz nemščine in angleščine v slovenščino Zanima nas cena za prevode (NEM, ANG). Podjetje: NACIONALNI LABORATORIJ ZA ZDRAVJE, OKOLJE IN HRANO, Prvomajska ulica 1, Maribor Hvala in LP
IMAMO ZA PREVESTI OKOLI 5 STRANI: RAČUNI IZ ANGLEŠČINE V SLOVENŠČINO TER KARAKTERISTIKE STROJEV-OKOLI 4 STRANI. DEJANSKO SE LAHKO RAČUNI POSREDUJEJO V EXCELU, KJER JE LAHKO TUDI RAČUNALNIŠKO PREVAJANJE Z USTREZNIMI SLOVNIČNIMI DOPOLNITVAMI. PREVOD BI POTREBOVALA DO SREDE 29.01. NAJKASNEJE. SMO IZ KRANJA. LP!
Prevajanje splošna uporabniška navodila za uporabo računalniškega programa ODOS. Število besed: 18 Tekst bomo posredovali tistemu ponudniku, ki ga izberemo. Rok za prevajanje: 31.03. Hvala in LP
Potrebujemo večkrat prevajanje iz angleščine v slovenščino na ekskurzijah, ipd. na temo kmetijstva (delamo s tujino, npr. z Nemčijo). Na dan recimo cca. 10ur. Prevoz, hrana ter prenočišče so zagotovljeni. Ponudbe bi rabili vnaprej, da dobimo kakšne ponudnike, ki bi jih tovrstno delo zanimalo, za daljše sodelovanje. lp Robert
Prosimo za Vašo ponudbo prevajanja. Hvala in LP
Za dolgoročno sodelovanje iščemo prevajalca/prevajalko za prevajanje besedil iz hrvaščine v slovenščino s področja turizma. Poleg odličnega znanja obeh jezikov je pogoj tudi odlično poznavanje turistične frazeologije in reference z ustreznimi dokazili oziroma priporočili.
Prosim, za ceno, za na uro prevajanja slovenščine v angleščino in obratno za tolmačenje in spremstvo osebe za 25 ur, 2 dni. 5 UR STROKOVNEGA POGOVORA+ 20 UR SPREMSTVA. Hvala in lep pozdrav, Dragica
Gre se za turistično besedilo - 40 strani - 12. znakov. Ko sporočite vašo ceno za prevajanje, bomo poslali priponke. Hvala in LP