Rok za prevod je bil res kratek, zato nam je vaša storitev zelo prav! Ponudbe za prevod smo dobili v dveh urah, pri izbranem izvajalcu bi pohvalili hiter odziv, korekten odnos in spoštovanje dogovorjenih rokov.
Odlični ste. Hitre ponudbe za prevod, dobre cene, vse končano v roku. Če bom še kaj potrebovala, se sigurno obrnem na vas.
Moram pohvaliti prevajalca, ker se je res potrudil pri prevodu. Šlo je za zahtevnejše strokovno besedilo, ki poleg jezikovnega zahteva predvsem tehnično znanje. Z rezultatom - končanim prevodom - smo nadvse zadovoljni, s prevajalcem tudi sodelujemo pri novem projektu.
To je odvisno od posameznega prevajalca oziroma prevajalske agencije, običajna norma pa je prevod šestih avtorskih strani iz tujega jezika v slovenščino in petih avtorskih strani iz slovenščine v tuj jezik na dan.
Če s prejetim besedilom niste zadovoljni, opombe posredujte prevajalcu, ki bo spremembe vnesel v besedilo. Dodatnega dela vam ne bo zaračunal.
Iščemo nekoga za prevod nadzorne plošče cPanel v slovenščino. Gre za cca. 14. prevodov (stringov) s . besedami in . znaki. V priponki je datoteka, ki je na voljo za prevajanje in mora biti tudi končni prevod v tej obliki, da se ga lahko nato uvozi nazaj v cPanel. Prom za ponudbo za prevod. Lp
Gre za prevod moje knjige Integrirana osebnost. Tematika je ezoterika/osebna rast. Verzija za nemški trg bo imela okoli 56. besed, . znakov s presledki oziroma . znakov brez presledkov. Tekst bo za prevod pripravljen najksneje 15.9. V priponki je del besedila. Zanima me izključno prevajalec z izkušnjami s prevajanjem te tematike. LP
Pozdravljeni, zanimam se za prevod in lekuro cca 1 stran tipkane strani besedila. Besedilo je sicer še v pripravi, vendar pa bi ga potrebovala danes. Besedilo bo motivacijko pismo v slovenščini za katerega bi potrebovala prevod v angleščino, zato besedišče ne bo zahtevno. Morda bom uspela pravočasno celo sama prevesti in bi vas prosila le za lekturo. Računam da bo do cca 4, največ 5 besedilo pripravjeno. Sem študentka Univerze v Ljubljani. Hvala in lep pozdrav,
Pozdravljeni, zanima me ponudba za prevod 9 strani sodnega spisa, pri tem je 8 strani za prevod iz slovenščine v nemščino, ena stran pa obratno. Fontje velik, tako da dejansko ne nanese toliko besed. Naknadno vam dam še priponko. Prosim za odzivnost saj prevod potrebujem do 25. oktobra! Hvala, LP.
Potrebujem prevod tekstov za moj blog, ki je trenutno v več kot 5 različnih jezikih, imel pa bi tudi v francoskem. Na začetku bi bilo za prevesti približno do strani tekstov. Nato bi potreboval prevode tedensko od 3-5 strani lahko tudi manj. Tako da iščem prevajalca za dolgoročno sodelovanje. Teksti so izredno zanimivi, saj pojasnjujejo temeljne skrivnosti in zakonitosti, ter so napisani v zelo lepem pesniškem jeziku. Od prevajalca pričakujem, da bi zadržal lepoto jezika in seveda točnost, saj so teksti v večini primerov zelo točni. Hvala, LP.
Rabim prevod odločbe o brezplačni pravni pomoči (6 strani) sklepa o določitvi preživnine (6 strani) potrdilo o uskladitvi preživnine (tabela obrazec csd-2 strani) uradni izračun zakonitih zamudnih obresti ( 1 stran) vsi dokumenti so v slovenskem jeziku in morajo biti prevedeni v nemški jezik Prosim najprej za ponudbo, preden pošljem dokumente,saj so privatne narave in rabim ob prevajanju izjavo o prepovedi dajanja informacij iz vsebine dokumentacije. hvala
Pozdravljeni! S strani sodno overjenega tolmača želim imeti prevod bančnega izpiska za mojo Mastercard kartico (bistven element prevoda je potrditev, da ima navedena oseba poštni naslov, kot je na dokumentu; vsebina izpiska ni važna) - 1 stran, ki jo pošljem naknadno ponudnikom. Vljudno prosim za ugodno ponudbo. Lp,
Pozdravljeni, potrebujem prevod članka za zagovor doktorske disertacije moje hčere (živi v tujini) v angleščino!Članek obsega 20 strani (trenutno še 7 strani manjka).Članek bo objavljen v angleški strokovni reviji!! Seveda je članek avtorsko delo in ne sme biti nikjer objavljen v celoti ali njegovih delih kar seveda pričakujem od vas! Lep dan želim in vas pozdravljam! ,
Prosila bi za prevod poglavja Mechanical and durability testing of aerospace materials od strani 91 do ... https://books.google.si/books?hl=sl&lr=&id=U5RwAgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PP1&dq=Mechanical%20and%20durability%20testing%20of%20aerospace%20materials&ots=5Y1GF8dqsu&sig=qTi9ryo6QOTPCxwUNVpcEahP0_g&redir_esc=y#v=onepage&q&f=true Lp
Letošnji Festival idrijske čipke je skoraj pred vrati, zato povprašujem za ponudbo: Lektura - slovenski jezik Prevodi z lekturo – angl, nem, italijanski, hrvaški jezik OPOMBA: tekst Lepoglavska čipka (vsebina) je v hrvaščini in rabimo slovenski prevod (namesto hrvaški)+ ostale 3 prevode z lekturo.