Jana Zidar Forte s.p.

Litija
Prevajalske agencije
Obrazec lahko izpolnite v eni minuti! Korak 1/2
5+
Let na tržišču

Drugi izvajalci v bližini Litije

Druge storitve v Litiji in okolici

Nedavna povpraševanja

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: rok še ni določen

Rabila bi prevod magistrske naloge, ko bo dokončana iz slovenščine v angleški jezik. Zanima me pa najcenejša cena za prevod ene strani, ki je dosegljiva za študenski žep? Moja magistrska bo vsebovala veliko strokovnoh izrazov, ki jih verjetno prevajalec ne bo razumel. kako se to potem naredi pri prevajanju? Prevajalec in tisti, ki je dal prevajat stalno sodelujeta? V prilogi sem priložila eno diplomsko nalogo, ki ima isto tematiko kot moja magistrska naloga, tako da bo besedišče zelo podobno. Najlepša hvala že vnaprej za odgovor. Hvala in lp

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Italijanščina

Lp.Rabil bi nekoga ki govori Italijanski jezik,in bi mi občasno poklical--z mojega aparata--v Italijo in se probal dogovoriti za nakup avtomobila-motorja,katere zasledim ugodno na spletnih straneh(subito.it,e-bay.it,kjiji.it)sem iz Ljubljane,tako da bi se lahko dogovorili na vaši lokaciji ali pač po dogovoru.Lahko je znanje študenta...važno je samo da se kontaktira v dneh ko opazim ugoden oglas ...plačam takoj po klicu-dogovoru.lp jan

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Hrvaščina
  • Rok za opravljen prevod: 1teden, 14 dni

Koliko stane prevod ene strani formata A4. Ni strokovnega jezika. tekst za prevod… Zdravi medenjaki SESTAVINE: * 1,5 skodelice pirine bele moke * 1 skodelica ržene mokre * 1 čajna žlička sode bikarbone * 1/2 čajne žličke soli * nastrgana bio limonina lupina * 1 čajna žlička cimeta * 1/2 čajne žličke ingverja * 1/2 čajne žličke kardamoma * ščepec kurkume * 1/2 skodelice medu * 1/2 skodelice kokosovega olja * 1 zrela banana * celi mandlji ali orehi OPIS POSTOPKA: Vse suhe sestavine zmešaš v veliki skledi. Banano z vilicami zmečkaš v pire in jo dodaš k suhim sestavinam. Kokosovo maščobo stališ, dodaš med in dobro zmešaš, da se med malo stali. Vse sestavine zmešaš in daš testo za vsaj pol ure v hladilnik. S čajno žličko zajemaš testo in ga oblikuješ v kroglice. Medenjake lahko okrasiš z madlji, orehi... Polagaš na pekač, obložen s peki papirjem. Pečeš 10 minut na °C. ČAS PRIPRAVE: 40 minut Hvala in LP

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Nemščina
  • Rok za opravljen prevod: 3 dni

Povprasujemo po najugodnejsem ponudniku prevoda iz slovenskega v nemski jezik. Gre za diplomsko nalogo in zajema cca. 30 strani, ki jih je potrebno prevesti v roku tri (3) dni. Prosimo vas, da nam ponudbe posljete na email z vasimi kontaktnimi stevilkami, da vas lahko poklicemo. S Spostovanjem, d.o.o.

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: začetek februarja (do 8.feb)

Prosim za ponudbo in rok izvedbe besedila, ki je v priponki (tu sem priložila samo 1 poglavje za občutek, za kaj gre). Gre za ca. 88 avtorskih strani. Prevoda sama ga ne morem izvesti, saj imam trenutno delo z večjim prevodom, prav tako kolegice. Gre pa za prevod za mojo redno stranko. Hvala lepa.

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Nemščina
  • Rok za opravljen prevod: 1 teden

Pozdravljeni...želela bi ponudbo za prevanje iz slo v nem. TEKST: Izgled in urejenost parkirišč pred objekti je nadvse pomemben, saj s tem privlači ljudi. Je ogledalo vsakega objekta. In, ker je pomlad že pred vrati in vemo, da vam izgled vašega objekta veliko pomeni, smo za vas pripravili zelo ugodno ponudbo barvanja talnih označk na parkiriščih, dovozim, itd. Svetujemo vam o načinu izvedbe, kot tudi glede kakovosti, primernosti in materialov. Opravimo vsa potrebna dela in za seboj pospravimo. Delo opravimo kakovostno, cenovno zelo ugodno in z garancijo v vsestransko zadovoljstvo. Smo cenovno najbolj ugodni, za m2 talnih označb boste odšteli le.... Zato ne razmišljajte predolgo in nas pokličite in z veseljem vam bomo svetovali in kvalitetno izvedli dela. Za vas smo na voljo vse dni v tednu na tel.številki .... Hvala, lp,

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: jutri

Pozdravljeni! Imela bi eno prošnjo in sicer sem brezposelna in se mi v kratkem ponuja priložnost za zaposlitev. Ker je že kar nekaj časa odkar sem se učila angleško in sem par stvari pozabila me zanima ali bi bilo možno če bi mi prevedli par stavkov? Seveda če je brezplačno, ker plačati ne morem ker sem brez dohodkov. Lepo bi prosila, ker imam možnost da me zaposlijo. V priponki prilagam dokument. Lep pozdrav,

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Hrvaščina
  • Rok za opravljen prevod: 10dni

Potrebujemo smiselen prevod besedila, ki se bo uporabljal za podnapise pri dokumentarnem filmu. Prilagamo direktno dialog listo, ki jo bo potrebno, na nekaterih mestih, primerno skrajšati, da bomo lahko besedilo umestili v podnapise. Besedilo ni lektorirano. Prosimo za čim hitrejšo ponudbo. Hvala in LP, Polona M.

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Hrvaščina
  • Rok za opravljen prevod: gre za daljše sodelovanje

Spoštovani, potrebujem prevajalca iz slo-hr, native spikerja. Zanima me cena. Potrebujem nekoga, ki se spozna na materinstvo in s tem povezanimi izrazi. Teme so povezane z nosečnostjo, porodom, rokovanjem z melčkom, zdravstvene težave z malčkom, razvoj otroka itd. Potrebujem ceno za avtorsko stran. Tekste imamo že pripravljene. Potrebujemo ponudbo tudi za angleščino. Hvala in lep dan,

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Rok za opravljen prevod: do konca tedna

Spoštovani, prosim za oceno stroškov za prevod spodnjega besedila iz Slovenščine v Angleščino. POVZETEK S pojavom komuniciranja se srečujemo že od rojstva. Komuniciranje je proces prenašanja in izmenjave informacij z namenom medsebojnega sporazumevanja. Pomemben je pri izmenjavi informacij, vplivanju na druge osebe, reševanju problemov ter za vzdrževanje stikov in razvoj medsebojnih odnosov. Uspešno komuniciranje je dvosmerna komunikacija. Proces komuniciranja sestavljajo elementi, ki morajo biti v procesu medsebojno povezani. V diplomskem delu z naslovom Asertivno komuniciranje, smo se osredotočili predvsem na eno od oblik komuniciranja – asertivno komuniciranje. Opredelimo ga lahko kot sposobnost prepričevanja ljudi, da naredijo nekaj, česar brez vpliva drugih ne bi. Pri tem je zelo pomembno besedišče, ki ga uporabljamo. Pomembno je, da povemo točno tisto, kar mislimo in čutimo. Asertivno komuniciranje temelji na »win-win« principu, kjer ni zmagovalcev in tudi ne poražencev, gre le za iskanje načina, kako v čim večji meri zadovoljiti potrebe in želje obeh soudeleženih strani, kar pomeni, da odkrivamo, kdo smo, kako se vedemo. Če želimo asertivno komunicirati, je pomembno, da znamo ravnati z našimi čustvi, da jih znamo prepoznati, razumeti in obvladati in da imamo sposobnost osebnega motiviranja. Prav tako pa je pri tem pomembno, da znamo prepoznati in razumeti tudi čustva drugega. Na podlagi analize rezultatov smo ugotovili, da je prisotnost asertivnega načina komuniciranja v podjetju Energetika Ljubljana d. o. o. visoka, saj jo uporablja 43 % anketiranih oseb, kar je mogoče pripisati dobrim in sproščenim medsebojnim odnosom. Hvala in lep pozdrav,