Zaradi zaupnosti podatkov dajemo za pridobitev ponudbe - povpraševanje samo : listov prevoda iz slovenščine v angleščino - finančna pogodba. Hvala.
Potrebujemo prevod iz SLO v ANG. Gre za dokument - aneks k bančnemu sporazumu - 72 strani. Hvala.
Iščem prevod navodila za uporabo za stiskalnico za grozdje, besed, št. strani: 72 strani. Hvala
Imam 4 liste obojestransko za prevod, bi pa prosila za prednostno obravnavo. Hvala in LP
En dokument je izvirno v angleščini. Prosim za obe ceni za navaden in sodni prevod. Hvala in LP
En dokument je izvirno v angleščini. Prosim za obe ceni, za sodni in navadni prevod. Hvala in LP
Potrebujem prevod znanstvenega čleanka. Gre za več člankov. Hvala.
Pozdravljeni, naše podjetje se zanima za prevod vsebin seminarjev iz nemščine v slovenski in angleški jezik (postavljamo namreč spletno stran). Za začetek vam pošiljam gradivo za predstavitev enega seminarja. Zanima me koliko bi cenovno znašal prevod te strani. Kasneje bomo potrebovali prevod na enak način še za ostalih cca. seminarjev, torej bo ta projekt nekoliko večji, saj pride za tem še prevod drugih katalogov. Za vsak seminar bi potrebovali prevod iz slo. v ang. in nem. jezik. Za dodatna pojasnila, informacije sem vam na voljo na zgoraj napisani tel. št. Hvala.
Spoštovani, Rabili bi prevod, vedamo se, da je kratek čas, če bi bilo mogoče do petka 29. 09. do 12 ure. Hvala in lepo pozdravljeni Ernesta Drole
Pozdravljeni. Zanima me okvirna cena za besed - tema je samooskrba v JV Slovenski regiji. Potrebujem prevod povzetka mag.naloge v angleščino. Hvala.