Pozdravljeni, zanima me koliko hitro bi lahko prevedli eno stran iz slovenskega v hrvaški jezik. Dokumenta trenutno še nimam (tematika: dopolnitev neke ponudbe), vendar ga bom imela popoldan. Zanima me ali bi nam lahko to prevedli do jutri dopoldan in kakšna bi bila cena. Hvala in lep pozdrav, Januša
Pozdravljeni, potrebujemo prevod. Hvala
Sem onkološka bolnica.na Onkološkem inštitutu v Ljubljani so mi predpisali švedske tablete vendar ni prevoda. Potrebovala bi prevod za kontraindikacije, piše: 0verkanslighet mot levotyroxin eller mot nagot hjalpamne. 0benhandland insufficiens av binjurar och hypofysframlob. Tyreotoxikos. Mi lahko to prevedete, prosim. Želim vam lep dan
Pozdravljeni Zanima me, koliko približno stane prevod uradne dokumentacije . Potrebujem prevod: - izpis iz matične knjige - rojstni list - državljanstvo - zdravniško spričevalo - ministrstvo za notranje zadeve 2x In tako naprej. Vse skupaj cca 10 prevodov dokumentov na osebo. Sva pa dva. Tako da cca 20 prevodov vse skupaj. Potrebujeva prevod v angleški jezik. V pričakovanju vašega odgovora se vam v naprej lepo zahvaljujem
Potrebujem prevod (dokument je v priponki). Rabil bi takoj. L.p. Dare
Pozdravljeni, dokaj hitro bi potreboval prevod iz NEM v SLO. Gre za precej tehnično dokumentacijo s področja požarne varnosti. Hvala in lp
Potrebujem ponudbo za prevod SLO->HRVAŠČINO, NEMŠČINO, ŠPANŠČINO (2 word strani)v pomoč je lahko tudi spletna stran katero prevajamo www.stilo.si Pod priponko pa pošiljam text v word dokumentu. Hvala in lp
Gre za mešanico hrvaščine/bosanščine. Gre za več različnih gradiv (cca 20 strani, spletni članek), med drugim so tudi izpiski iz zemljiške knjige, pri katerih ne gre za strnjen tekst in bolj ali manj za "copy-paste", saj se vsebina na posameznih ZKI ponavlja. Prosim, če lahko to upoštevate pri ceni prevodov (prilagam tudi en primer takšnega ZKI). Zadeva se mudi, zato prosim za hiter odgovor. En dokument je iz angleščine v slovenščino. Hvala in lp
Pozdravljeni, V Slovenskem etnografskem u pripravljamo kopije skih predmetov, ki bodo opremljene z večjezičnimi besedili. Eden od teh bo tudi hrvaščina. Besedilo smo pripravili bolj poljudno, ne vsebuje toliko strokovnih izrazov, z namenom, da je razumljivo različnemu spektru obiskovalcev. Prosili bi vas za pripravo ponudbe za prevod besedila v priponki v hrvaščino. Lep pozdrav,
Prosim za čim hitrejše ponudbe. Hvala