Sem pripel priponko dokumenta, ki mora biti preveden in overjen. Hvala in LP
Precej kratek rok za prevajanje. Končna verzija bo narejena 25.7., prevod bi moral biti gotov do 28.7.. V prilogi je dokument, katerega bomo še delno korigirali zaradi prilagoditev stroja in s tem navodil novi stranki, vendar pa je dokument v prilogi osnova. Prosim za ponudbo tega iz priloge zaradi orientacije in možnosti izvedbe. Hvala za ponudbo, lp
Želim prevod v eno stran iz slovenščine v hrvaščino. Davčno potrdilo, rezident republike Slovenije... Pošljem naknadno. Hvala.
Prosim za ponudbo sodnega prevoda/stran. Prevajale so bodo izjave bank, potrdila o nekaznovanosti ipd dokumenti. Rok za prevode bo kratek. Zanima me še ponudba za angleščino in romunščino, prosim. Hvala.
Prosim za ponudbo za prevod spodnjega dokumenta. Hvala.
Smo - in bi 13.10. potrebovali simultano prevajanje na seminarju v Ljubljani (slov - ang, ang - slov). Seminar bo trajal od 6 -15.00 ure. Hvala in LP
13. oktobra bi potrebovali simultano prevajanje (kabina) za 80 slušateljev. (slov-ang, ang - slov). Kraj: Ljubljana Za ponudbo se zelo mudi. Hvala! LP Poldka Pertoci
Prevod članka iz slovenščine v angleščino. Hvala za ponudbo, lp
Spoštovani, V jeseni pričnem s snemanjem video informativne (interviu) vsebine - 45 minutne oddaje. Oddaje bojo redne tedenske, v eni sezoni od septembra do junija bo 43 oddaj. Objavljene bojo na Slovensko - italijanskem čezmejnem sodelovanju. Zato potrebujem nekoga, ki bi bil pripravljen na redno sodelovanje - podnapise v italijanskem jeziku. Obenem se zanimam tudi za angleški jezik (kasneje tudi drugi jeziki). Vesela bom vaše ponudbe oz. dodatnih vprašanj. Hvala. Dosegljiva sem po 14.30 uri, vsak dan.
Povzetek diplomskega dela. Hvala za ponudbo, lp