Profesionalni dostop, ažurno opravljeno delo in cena zelo sprejemljiva. Sem bom še posluževala njenih storitev.
Gospa Nataša, iskrena hvala za Vašo oceno! Vse dobro Vam želim!
Zelo korektno opravljeno delo, profesionalnost, ažurnost, nimam nobenih pripomb nimam. Seveda, bi jih še priporočili!
Hitra,natancna,bravo!
Iskrena hvala za Vaš odziv! Vse dobro Vam želim!
V dogovorjenem času sem dobila prevod. Vse je bilo OK, zelo sem bila zadovoljna!
Prevod priponke. LP
Pravniško besedilo - prevod. Prevod 8 strani. Priponko pošljem naknadno. Lp
PREVOD DVEH STRANI IZJAVE O VARSTVU PODATKOV. Lp
Pozdravljeni, Prosim za prevod iz ITA v SLO. Navodila za uporabo med.opreme. LP
Pozdravljeni, prosil bi za ponudbo za prevod dveh navodil za uporabo iz slovenščine v hrvaščino. Hvala, LP
Želimo prevode v 4 jezike in sicer angleški, nemški, hrvaški in italijanski jezik. Lp
Spoštovani! Prosim za ponudbo prevoda (NE>SLo) priloženega teksta! Vsega teksta (še druge zadeve) za prevod je ca 35-40 strani! Lep pozdrav | Freundliche Grüße | Best regards Čelofiga Peter univ.dipl.inž.kmet direktor GSM:+(0) 41 - tel: +(0) 2 05 50 fax: +(0) 2 05 53 ---------------------------- RAIFFEISEN d.o.o. Industrijska 8 SLO - Lenart TRR: - pri NKBM Maribor, MATIČNA ŠT.: , ID za DDV: SI Tel:+(0)2 56, Fax: +(0)2 05 53 E-mail: www.raiffeisen-.si
Prevod večje količine besedila potrebujemo do 4. junija .
Potrebujem prevod cc. 27 strani. Priponko pošljem naknadno. Lp
Prosim za prevod iz slovenščine v angleščino. Hvala. Lp Mojca