Pozdravljeni, potrebujem prevod - Popotniška knjiga . znakov brez presledkov. Hvala in LP
Pozdravjeni. Postala sem vdova, mož pa je imel vrednostne papirje, sedež tega podjetja pa je v Nemčiji. Sodba je pravnomočna, potrebno je sedaj prevesti te dokumente. Gre za 4 strani, prva stran kjer je sklep. Nekateri so mi podali informacije, da je dovolj samo navaden prevod zato bi vas prosila za usmerjanje in ponudbo. Hvala in lep pozdrav
Pozdravljeni, potrebujem prevod potrdila o nekaznovanosti. Hvala in LP
Zdravo, potrebovali bi več prevodov iz slovenščine v angleščino. Gre za prevajanje pogodb itd. Najbolje, da me kar kontaktirate. Hvala in lp.
Zdravo, potreboval bi prevod potrdila diplome v angleščino. Gre samo za 1 stran. Hvala in lp.
Zdravo, potreboval bi prevod potrdila o nekaznovanosti. Hvala in lep pozdrav.
Zdravo. Potreboval bi prevoz iz slovenščine v angleščino. Približno znakov. Hvala in lp.
Pozdravljeni, V enem stolpcu slovenski jezik, v drugem pa angleški, iščemo kvaliteten prevod, ker gre za poslovni/pravni jezik, povezava besedila na danem linku, želimo nekoga za večkratno sodelovanje, http://www.davki.org/Files/pdf/.pdf, ponudbe zbiramo izključno preko maila, hvala in lp!
Spoštovani, gre za prevod notarskega zapisa 3 strani oporoke, hvala in lp
Spoštovani, pošiljam povpraševanje za prevod disertacije z zgodovinsko tematiko iz leta iz slovenščine v angleščino. Delo vsebuje cca . znakov (= cca prevajalskih strani). Prevod bi z vidika terminologije strokovno pregledala v drugem koraku sama oz. skupaj s kolegi. Kar potrebujem, je prevod besedila v odlično britansko angleščino z vidika stavčne strukture in stila. Najlepša hvala. Lep pozdrav,