Spoštovani, potrebujemo overjeni prevod naslednjega teksta. prosim za ponudbo.
Prevod bistvenega dela (30%) spletne strani www.goldwing.si - želeli bi okvirne ponudbe, da se potem odločimo, natančen spisek, kaj točno je potrebno prevesti, še prejmete. Ponudbe bi želeli čimprej. Hvala in LP
Prevajanje splošna uporabniška navodila za uporabo računalniškega programa ODOS. Število besed: 18 Tekst bomo posredovali tistemu ponudniku, ki ga izberemo. Rok za prevajanje: 31.03. Hvala in LP
Pozdravljeni, V prilogi pošiljam dve datoteki, ki bi imel prevedene v ruski jezik. Prva je tehnično poročilo (gradbeništvo) in je navadno besedilo, drugo pa je wordova datoteka, kjer so izpisane posamezne besede iz načrta in bi jih rabili prevedene. Kar je obarvano modro ni treba prevajati, ampak služi kot komentar za lažji prevod. Prosim za informacijo o ceni prevoda in roku izvedbe. Zaželjeno je do jutri (27.2.) do 14h. Hvala in LP
Potrebujemo prevod deklaracij za prehranska dopolnila (5-6 strani). Za začetek vam bom poslala samo tekst v priponki, da primerjam cenovno ponudbo. Na podlagi ponudbe se odločim, koga izberem in potem pošljem vse strani. Hvala in LP
Spoštovani, prosim, da me kontaktirate, saj imamo prevod kataloga, katerega bi želeli prevesti. Gre za prevod iz angleškega v ruski jezik. Poleg tega nam prosim potem sporočite tudi datum dostave prevoda. Lep dan še naprej,
Prevaja se samo besedilo ki je znotraj <string></string> oznak. Torej za primer <string name="welcome">Welcome to Postal Quiz!</string> se prevede samo "Welcome to Postal Quiz!" Hvala in LP
Zanima me prevod knjige v angleščino! - spletna knjiga - Pravilna kombinacija, strani. Želimo tudi reference. Hvala in LP
Gre za prevod ca. 60 word strani razpisne dokumentacije za gradnjo ter za vzorec bančne garancije, pogodbe in izjav (cca. 12. besed). Potrebuje se sodelovanje prevajalca na kraju samem z naročnikom - posebej plačilo po urni postavki tolmačenja vsebine. Ponudbe bi želeli čim prej, saj se zelo mudi! Hvala in LP
Gre za prevod 9 transkriptov Fokusnih skupin. 8 fokusnih skupin z mladimi ( strani) in 1 fokusna skupina s strokovnimi delavci (17 strani). Ne gre za gost tekst. Prosil bi za ločeno ponudbo za prevod strani za prevod 8 FS z mladimi in ločeno za prevod FS 17 strani s strokovnimi delavci. V priponki prilagam primer. SLO v ANG. Vnaprej hvala. Ponudbe bi želeli dobiti do petka, 7.3. Hvala in LP