Potrebujemo prevod, dokument je v priponki. Nimamo nažal v word obliki, bi pa imeli normalno napisano v wordu, brez slikovnih dodatkov. Hvala in lp
Vsebina dokumenta se navezuje na ležišča in vzglavnike, je cca. 10 avtorskih strani. Dokument bom kasneje posredovala izvajalcem. Hvala in lp
Sem onkološka bolnica.na Onkološkem inštitutu v Ljubljani so mi predpisali švedske tablete vendar ni prevoda. Potrebovala bi prevod za kontraindikacije, piše: 0verkanslighet mot levotyroxin eller mot nagot hjalpamne. 0benhandland insufficiens av binjurar och hypofysframlob. Tyreotoxikos. Mi lahko to prevedete, prosim. Želim vam lep dan
Iščemo prevajalca kozmetičnih besedil z znanjem ustrezne terminologije. Prosim za ponudbo prevajanja iz francoščine v slovenščino in iz angleščine v slovenščino ter okvirne roke izvedbe prevodov. V kolikem času prevedete 1 stran dokumenta? Hvala in Lp
Pozdravljeni Zanima me, koliko približno stane prevod uradne dokumentacije . Potrebujem prevod: - izpis iz matične knjige - rojstni list - državljanstvo - zdravniško spričevalo - ministrstvo za notranje zadeve 2x In tako naprej. Vse skupaj cca 10 prevodov dokumentov na osebo. Sva pa dva. Tako da cca 20 prevodov vse skupaj. Potrebujeva prevod v angleški jezik. V pričakovanju vašega odgovora se vam v naprej lepo zahvaljujem
Prevod priponke. Hvala in LP
Potreboval bi prevod dokumenta, ki je priložen v priponki. Hvala in lp
Potrebujem prevod (dokument je v priponki). Rabil bi takoj. L.p. Dare
Pozdravljeni, dokaj hitro bi potreboval prevod iz NEM v SLO. Gre za precej tehnično dokumentacijo s področja požarne varnosti. Hvala in lp
znakov cca 8-9 strani Dokument je čajna lista za lokal, vsebuje čajne okuse ipd. (pogovorni jezik) Dokument bi posredoval naknadno izvajalcem. Hvala in lp