Gre za knjigo, ki bi jo rad prevedel, saj slovenski izvod še ne obstaja, jaz pa jo nujno potrebujem. Potreboval bi prevod streni. Prosim za ponudbo. Hvala.
Pozdravljeni! potreujem prevod povzetka za diplomsko nalogo - nekako 3/4 strani. Hvala.
Rabim prevod za potrdilo za neobsojevan. Hvala.
Potrebujem prevod mrliškega lista in še dveh dokumentov za ureditev zapuščine. Hvala.
Samo prevod, brez lektoriranja. Hvala.
Pozdravljeni, moje ime je , sem arhitekturni zgodovinar in kustos v Muzeju za arhitekturo in oblikovanje. Preden sem nastopil službo v MAO, sem napisal v slovenskem jeziku 4 knjige z naslovom Usode ljubljanskih stavb in ljudi, 93 urbanih zgodb o Ljubljani in njenih ljudeh. Društvo KUD Polis se je odločilo, da 30 najbolj zanimivih zgodb iz tridesetih let 20. stoletja objavi v angleškem jeziku, jaz pa že pišem uvod v ta čas in okolje. Zanima me tudi, če prevajalci ponujajo kakšen popust pri tako obsežni knjigi, ki bo imela okoli tisoč znakov s predledki vred. Prosim za vaše ponudbe za prevod na naslov KUD Polis. Radi bi, da bi knjiga izšla pred novoletnimi prazniki, torej konec novembra ali v začetku decembra . Prevod bom dal v pregled mojemu prijatelju iz Anglije Michaelu Bettsu iz Londona v branje, tako sem se že dogovoril. Prosim za odgovor. KUD Polis Beethovnova ulica 14 Ljubljana
Pozdravljeni! Potrebujem prevod kataloga. Prosim za ponudbo. Hvala.
Gra za povzetek diplomske naloge- okoli 2 strani. Hvala.
Potrebujem prevod priponk. Hvala.
Spoštovani! Potrebujemo prevod »računalniškega programskega zapisa« (kodni jezik) iz slovenskega v italijanski jezik. Kar je angleških izrazov ostane v angl.jeziku. https://www.gzs.si/e-poslovanje/sheme/eSLOG_1-6_EnostavniRacun.xsd Prosimo za čim hitrejši odgovor. Hvala in lep pozdrav, Romina d.o.o.