Prosim za ponudbo prevoda spletne strani: http://malimarket.moja-kosarica.si/si/ Hvala in LP
Pošiljam vam pogodbo za prevod iz francoščine v slovenščino. Ne rabim sodnega prevoda. Ponudbe lahko naredite na podjetje: Solen d.o.o. Vogelna 6 LJubljana Si:
Pozdravljeni, zanimam nas cena strani za prevod iz slovenščine v hrvaščino (prevajanje spletne strani). Gre za daljše sodelovanje. Lep dan, Andreja Pavlin
NUJNO - prevod priponke, se zelo mudi. V priponki je tekst, za prevod. Prosim za čimprejšnji odgovor. Lp Regards
Pozdravljeni! Zanima nas cena za znakov iz SLO jezika v nemški jezik in obratno. Gre za daljše sodelovanje! hvala lepa in lep pozdrav Veber Franc d.o.o. Letališka 33 a Ljubljana
Potrebujemo prevode v 4 jezike (anglešča, nemšča, rušča italijanšča). Imamo dve možni verziji: A) 30. besed oz. cca. . znakov brez presledkov; B) 9. besed oz. cca. 54. znakov brez presledkov. Na podlagi ponudb se bomo odločili prevajalca. Časa prevod bo dovolj (cca. 1 mesec). Hvala LP
Gre za strokoven tekst s področja kemijskega izobraževanja, cca. znakov brez presledkov (33-34 avtorskih strani) . Urgentnost izvedbe prevoda, najkasneje do 21.7.. Hvala in lep pozdrav, S. Avsec
Zanima me cena prevoda. Prevod bi potrebovali čim prej. Hvala in LP
Želim prevode slovenskih imen jedi prevedene v angleški jezik (jedi so v večini dejansko mednarodne). Prva faza prevoda obsega cca 30 besed. Npr. Obara, piščanec, krompir, čebula, korenje Prevod potrebujemo za spletno stran. Ponudbe bi želeli čim prej. Hvala in LP
besed, iz slovenščine v hrvaščino in nemščino. Gre za prevod spletne strani (izdelki za otroke). Zanima me cena in okviren čas prevajanja. So prevedena besedila lektorirana? Hvala, lp Jaka