Poslovno srečanje bo 13.8-15.8 od tor do čet( vsak dan med 10.00-16.00), potrebujemo tolmača. Hvala za ponudbe in lp
Potrebujem prevod pripetega besedila. Hvala in lp
Potrebujem prevod življenepisa za zaposlitev v Avstriji.
Prevoda dveh izvedenskih mnenj v nemščino, prvo okvirno in drugo okvirno znakov. Sodna overitev ni potrebna. Prosim za ponudbo v elektronski obliki.
Pozdravljeni, prosim za ponudbo koliko bi stali prevodi priloženih člankov iz angleškega jezika v slovenski. Ti prevodi so za študenta arheologije in bi jih rabili do 22.8.. Imamo še 12 podobnih člankov za prevest, vendar nas zanima cena in če bi bila cena sprejemljiva bi dali prevest še ostale članke. Pri članku predmet_ je potrebno prevest od strani -; na strani brez References. Pri članku predmet_ je potrebno prevest od strani - vključno s tremi vrsticami na strani . Pri članku predmet_ je potrebno prevest od strani - brez References na koncu te strani. Pri članku predmet_ je treba prevest od strani - brez References. (Pri članku predmet_ je potrebno prevest od strani 2-7 brez LITERATURE CITED. Pri članku predmet_ je potrebno prevest od strani 59-82 brez References; pri tem članku je veliko slik, na 12 straneh so samo slike, razen besedila pod slikami.) Prosim za čimprejšnjo ponudbo - za priložene 4 članke, ostalo pa po dogovoru. Hvala in lep pozdrav
Zelo obsežen prevod, cca strani (po znakov brez presledkov). Strokovna gradiva - projektni management, soft skills. Prosim za ceno na stran in kot opcijo grafično oblikovanje v skladu z izvirnikom. Prosim tudi za rok izvedbe.
Pozor: Gre za medicinsko področje Navodila so skoraj enaka, le spreminjajo se glede na delovanje naprave. Pomeni, da za prevod ne bi smeli računati vsak dokument posebej, temveč je potrebno prej preveriti kaj vse se ponovi.
V društvu rabimo prevod podnapisov za celovečerni film. 90 minut. V pomoč lahko poleg filma priložimo slovenske, angleške in nemške podnapise.
Prosim za ponudbo prevoda dokumenta v prilogi.